Письменные переводы

 

Бюро переводов «Коралл» 

осуществляет следующие виды письменных переводов: 

·      перевод личных документов  (паспорта, свидетельства о рождении, свидетельства о смерти, свидетельства о браке, свидетельства о разводе, свидетельства о перемене имени, трудовые книжки, справки, аттестаты, дипломы и т.п.)

 

·   перевод технической документации (мануалы,  проектная и нормативная документация, каталоги оборудования и материалов, стандарты качества и т.п.)

 

·         перевод юридических текстов (договоры, уставные документы, соглашения, процессуальная документация и т.п.)

 

·    перевод медицинских текстов (справки, эпикризы, сертификаты прививок, медицинские анализы, истории болезни), перевод статей и научно-медицинских текстов

·      перевод логистических документов (грузовые таможенные  декларации, коносаменты, товарно-транспортные накладные, счета-фактуры, паспорта, сертификаты груза и т.п.)

 

·         перевод тендерной документации

 

·         перевод научно-публицистических статей и книг

 

 

Стоимость письменного перевода:

Чтобы узнать ориентировочную стоимость перевода Вашего документа, Вы можете позвонить нам, выслать Ваш документ на электронную почту или воспользоваться нашей опцией Оценка перевода. Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время и обговорит все детали заказа.

 

Цены на письменные переводы в бюро переводов «Коралл» зависят от:

 

  1.  Языка
  2. Сложности перевода
  3. Срочности перевода
  4. Тематики перевода
  5. Объема перевода
  6. Необходимости верстки текста

 

 

 

Верстка текста

 

Верстка текста обычно необходима при переводе мануалов, брошюр, чертежей в формате AutoCAD и PDF для того, чтобы графическое оформление текста перевода было идентично оригиналу. Верстка текста осуществляется при помощи графических редакторов InDesignCorelDRAWAutoCAD,  PhotoShop и т.п.